-
1 прохождение фронта ударной волны
Makarov: shock front passageУниверсальный русско-английский словарь > прохождение фронта ударной волны
-
2 туман при прохождении фронта
Makarov: front passage fogУниверсальный русско-английский словарь > туман при прохождении фронта
-
3 влагалище
vagina имя существительное: -
4 фронт
атмосферный фронтatmospheric frontвторжение фронта холодного воздухаcold-air outbreakгрозовой фронтthundery frontпроход через атмосферный фронтfrontal passageрадиолокационное обнаружение грозового фронтаradar storm detectionструктура атмосферных фронтовstructure of frontsтеплый фронтwarm frontфронт давленияpressure frontфронт избыточного давленияwall of overpressureфронт скачка уплотненияshock wave frontхолодный фронтcold frontхолодный фронт воздухаcold air -
5 миграция
migrationвесенняя миграция - spring migration, spring passageосенняя миграция - autumn migration, autumn passageостановка во время миграция - stopover, staging pointIn individuals stay at the stopover continues for two or three days, it will begin to defend a temporary feeding territory .The longest migrations are undertaken by populations whose breeding areas are located at a great distance from the place of origin .In is obvious that many individuals cannot endure all the hardships of long-distance migrations and perish en route, but the more successful travellers return in spring to their nesting place. Radio-tracking of these birds showed that ongoing direction was south-east. .Русско-английский словарь по этологии (поведению животных) > миграция
-
6 часть
( конструкции) detail, fraction, island, part, portion, proportion, quantity* * *часть ж.1. part, piece; ( доля) portion, fractionчастя́ми — portion-wiseвосстана́вливать часть ( ремонтом) — recondition a partподбира́ть ча́сти (друг к дру́гу), напр., по разме́ру — match parts for, e. g., sizeподгоня́ть [пригоня́ть] ча́сти (друг к дру́гу) — mate [match] parts2. (машины, агрегата) section, units3. ( уравнения) member, sideв пра́вой ча́сти уравне́ния — on [in] the right side of the equation4. ( элемент) стр. member, partчасть автофотоаппара́та, ка́мерная — camera bodyчасть фотоаппарата́, объекти́вная — lens coneбыстроизна́шиваемые ча́сти — wearing partsвесова́я часть — part by weightвзаимозаменя́емые ча́сти маш. — interchangeable partsча́сти в компле́кте — assorted parts, a kit of partsвозду́шная часть ( взлётной или посадочной дистанции или траектории) — airborne partчасть высо́кого давле́ния ( паровой турбины) — high-pressure sectionвыступа́ющая часть — prominent [projecting] part, part extending over smth.; мн. ( корабля) appendagesза́дняя часть — rear part; ( кузова мобиля) afterbodyзапасны́е ча́сти — spare [replacement] parts, sparesпополня́ть запасны́е ча́сти — replenish (the block of) sparesзара́мочная, восто́чная часть — right-hand edge of a map sheetзара́мочная, за́падная часть — left-hand edge of a map sheetзара́мочная, се́верная часть — top border [margin] of a map sheetзара́мочная, ю́жная часть — bottom border [margin] of a map sheetиспари́тельная часть ( котлоагрегата) — evaporating sectionчасть кома́нды, а́дресная вчт. — address part of an instructionчасть кома́нды, модифици́руемая вчт. — indexing part of an instructionчасть ко́мплексного числа́, действи́тельная — real part of a complex numberчасть ко́мплексного числа́, мни́мая — imaginary part of a complex numberкормова́я часть ( судна) — sternчасть крыла́, консо́льная — outboard wingчасть крыла́, корнева́я — wing rootчасть крыла́, ожива́льная — ogiveчасть крыла́, отъё́мная — detachable partчасть крыла́, пере́дняя — leading edge assemblyчасть крыла́, хвостова́я — [tailing] edge assemblyчасть крыла́, головна́я — forebody, nose (part)часть, кормова́я — afterbodyчасть носова́я — forebody, nose (part)с заострё́нной носово́й [m2]ча́стью— sharp-nosedс зату́пленной носово́й ча́стью — blunt-nosedчасть локомоти́ва, экипа́жная — locomotive underframeматериа́льная часть — material, equipment, physical facilitiesнеподви́жная часть — stationary [static] partнеразде́льная часть (чего-л. [m2]) — integral part (of smth.)голо́вка явля́ется неразде́льной ча́стью болта́ — the head is an integral part of a boltнераствори́мая часть — insoluble partнесу́щая часть ( конструкции) — load-carrying [load-bearing] part, load-carrying [load-bearing] memberчасть ни́зкого давле́ния ( паровой турбины) — low-pressure sectionносова́я часть ( судна) — bowчасть обмо́тки, лобова́я эл. — coil endопо́рная часть ( конструкции) — bearing part, bearing memberотде́лочная часть — finishing partпере́дняя часть — front, forepartчасть пове́рхности нагре́ва (ве́рхняя радиацио́нная) — top section of a radiant heating surfaceчасть пове́рхности нагре́ва, горя́чая — hot section of a heating surfaceподви́жная часть ( измерительного прибора) — movement, moving elementкрепи́ть подви́жную часть на ке́рнах в подпя́тниках — mount the movement on pivots and jewel bearings [jewels]крепи́ть подви́жную часть на растя́жке — support the moving element on taut bands [on taut suspensions]подфюзеля́жная часть ав. — belly sectionчасть по́езда, хвостова́я — tail piece of a trainчасть пото́ка, вышерасполо́женная — upstream flowчасть пото́ка, нижерасполо́женная — downstream flowпрое́зжая часть доро́ги — roadwayчасть произведе́ния, мла́дшая — minor productчасть произведе́ния, ста́ршая — major productпрото́чная часть — ( гидротурбины) setting; ( парового котла) flow passageрабо́чая часть кали́бра — gauging member of a gaugeрабо́чая часть шкалы́ — the effective range of a scaleразро́зненные ча́сти — odd partsре́жущая часть ( врубовой машины) — cutting end, cutting unitсме́нная часть — replacement partсоедини́тельная часть — connector, connecting piece; мн. fittingsчасть сопла́, расширя́ющаяся — divergent [expanding] section of a nozzleчасть сопла́, сужа́ющаяся — convergent section of a nozzleсоплова́я часть ( двигателя) — nozzle endсоставна́я часть — ( сама входит в состав другой) component (part), constituent (part); ( обычно смесей) ingredientчасть сре́днего давле́ния ( паровой турбины) — intermediate-pressure sectionчасть то́плива, горю́чая — combustible matter of a fuel, dry-mineral-matter-free fuel; ракет. fuel component of a propellantчасть то́плива, минера́льная — mineral matter of a fuelчасть уравне́ния — side of an equationперенести́, напр. из ле́вой ча́сти уравне́ния в пра́вую — transpose a term from, e. g., the left-hand to the right-hand sideприравня́ть, напр. ле́вую часть уравне́ния к нулю́ — equate e. g., the left-hand side to zero, set the left-hand side equal to zeroчасть уравне́ния, пра́вая — right(-hand) side of an equation, right(-hand) [second] member of an equationчасть фюзеля́жа, за́дняя — rear fuselageчасть фюзеля́жа, носова́я — forward [front] fuselageхвостова́я часть1. ( КЛА или самолета) tailс зату́пленной хвостово́й ча́стью — blunt-basedс клинови́дной хвостово́й ча́стью — wedge-tail(ed)2. ( котла) cooler partsходова́я часть ( автомобиля) — driving gear, undercarriageчасть числа́, дро́бная — fractional part of a numberчасть числа́, це́лая — integral part of a numberчасть числа́, цифрова́я — mantissa (of a floating point calculation)часть ши́ны, бегова́я — tread section of a tyreчасть ши́ны, бортова́я — head (section) of a tyreчасть ши́ны, плечева́я — shoulder section of a tyreчасть ште́псельного разъё́ма, отве́тная — mating (part of a) connectorчасть электри́ческого соедини́теля, ви́лочная — plug connectorчасть электри́ческого соедини́теля, перехо́дная — connector adapterчасть электри́ческого соедини́теля, розе́точная — socket connector -
7 уплотнение
уплотнение сущ1. multiplexing2. seal 3. sealing воздушное уплотнениеair sealвоздушное уплотнение опорыbearing air sealвоздушно-масляное уплотнениеair-oil sealвременное уплотнениеtime-division multiplexingвыбивание скачка уплотненияshock expulsionголовной скачок уплотнения1. bow shock2. front shock гребень лабиринтного уплотнения1. rotating seal knife edge2. labyrinth sealing knife edge давление в скачке уплотненияshock pressureдатчик замыкающего скачка уплотненияterminal shock sensorдиффузор с косым скачком уплотненияoblique-shock diffuserзамыкающий скачок уплотнения1. terminal shock wave2. terminal shock интенсивность скачка уплотненияshock strengthканал подвода воздуха к лабиринтному уплотнениюsealing air passageкольцо воздушного лабиринтного уплотненияair labyrinth seal ringконтактное уплотнениеcontact sealконтактно-торцевое уплотнениеface contact sealкосой скачок уплотненияcrossed shockкриволинейный скачок уплотненияcurved shockлабиринтное уплотнениеlabyrinth sealманжетное уплотнениеsealing capмасляное уплотнениеoil sealмежступенчатое уплотнениеinterstage sealпоглощение скачка уплотненияshock swallowingпоток без скачков уплотненияshock-free flowрезиновый сердечник для уплотнения тросаcable rubber coreсальниковое уплотнениеgland sealсистема уплотненийsealing system(напр. люков) скачок уплотнения1. pressure shock2. compression shock угол скачка уплотненияshock wave angleуплотнение с помощью поршневого кольцаpiston-ring type sealуплотнение с частотным разделениемfrequency-division multiplexingфронт скачка уплотненияshock wave frontэнергия скачка уплотненияshock wave energy -
8 начало
•Fracture and the onset of twinning ( двойникование кристаллов) appeared to be coincident.
•The onset (or commencement) of emission coincides with the passage of the shock front.
•Русско-английский научно-технический словарь переводчика > начало
-
9 канал переднего корпуса
Engineering: front housing passageУниверсальный русско-английский словарь > канал переднего корпуса
-
10 передний водяной канал
Engineering: front water passageУниверсальный русско-английский словарь > передний водяной канал
-
11 передний канал распределителя автоматического поддержания отметки
Engineering: front automatic elevation control valve passageУниверсальный русско-английский словарь > передний канал распределителя автоматического поддержания отметки
-
12 Ц-41
НА ЦЫПОЧКАХ ходить, стоять НА ЦЫПОЧКИ стать, подняться и т. п. PrepP these forms only adv(to walk, stand etc) on one's toes: (walk (stand, get etc)) on tiptoe(stand etc) on one's tiptoes tiptoe.Взобравшись на третий этаж, Княжицкий отпер своим ключом дверь, бесшумно притворил её и на цыпочках двинулся по коридорчику (Аржак 3). Knyazhitsky got up to the third floor, unlocked the door, closed it silently and crept along the passage on tiptoe (3a).В начале пятого часа Захар осторожно, без шума, отпер переднюю и на цыпочках пробрался в свою комнату... (Гончаров 1). Shortly after four o'clock Zakhar cautiously and noiselessly opened the front door and tiptoed to his room (1b). -
13 на цыпочках
• НА ЦЫПОЧКАХ ходить, стоять; НА ЦЫПОЧКИ стать, подняться и т.п.[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to walk, stand etc) on one's toes:- (walk <stand, get etc>) on tiptoe;- (stand etc) on one's tiptoes;- tiptoe.♦ Взобравшись на третий этаж, Княжицкий отпер своим ключом дверь, бесшумно притворил её и на цыпочках двинулся по коридорчику (Аржак 3). Knyazhitsky got up to the third floor, unlocked the door, closed it silently and crept along the passage on tiptoe (3a).♦ В начале пятого часа Захар осторожно, без шума, отпер переднюю и на цыпочках пробрался в свою комнату... (Гончаров 1). Shortly after four o'clock Zakhar cautiously and noiselessly opened the front door and tiptoed to his room (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > на цыпочках
-
14 на цыпочки
• НА ЦЫПОЧКАХ ходить, стоять; НА ЦЫПОЧКИ стать, подняться и т.п.[PrepP; these forms only; adv]=====⇒ (to walk, stand etc) on one's toes:- (walk <stand, get etc>) on tiptoe;- (stand etc) on one's tiptoes;- tiptoe.♦ Взобравшись на третий этаж, Княжицкий отпер своим ключом дверь, бесшумно притворил её и на цыпочках двинулся по коридорчику (Аржак 3). Knyazhitsky got up to the third floor, unlocked the door, closed it silently and crept along the passage on tiptoe (3a).♦ В начале пятого часа Захар осторожно, без шума, отпер переднюю и на цыпочках пробрался в свою комнату... (Гончаров 1). Shortly after four o'clock Zakhar cautiously and noiselessly opened the front door and tiptoed to his room (1b).Большой русско-английский фразеологический словарь > на цыпочки
-
15 метео прохождение фронта
abbreng. passage d'un frontDictionnaire russe-français universel > метео прохождение фронта
-
16 передняя
скл. как прил.
hall* * ** * *скл. как hall, antechamber, entrance-room, lobby* * *anteriorentryforeforemostforwardfrontheadpassagevestibule -
17 вход
1. м. entrance, entry2. м. inlet3. м. input, port4. м. driving pointточка входа; вход — entry point
5. м. admissionплата за вход — entrance payment; admission payment
6. м. inвход синхронизации — sync input; lock input
входящий в; вход в — coming into
Антонимический ряд: -
18 часть
1. ж. part, piece; portion, fraction2. ж. section, units3. ж. member, side4. ж. стр. member, partзадняя часть — rear part; afterbody
зарамочная часть — edge; border
проточная часть — setting; flow passage
Синонимический ряд:доля (сущ.) доля; пай -
19 атмосферный
атмосферная оболочкаatmospheric envelopeатмосферная турбулентностьatmospheric turbulenceатмосферное влияниеweather effectатмосферное возмущениеatmospheric disturbanceатмосферное давлениеatmospheric pressureатмосферное поглощениеatmospheric absorptionатмосферные ограничения1. atmospheric limits2. atmospheric constrains атмосферные помехиatmosphericsатмосферные помехи видимостиatmospheric restrictions to visionатмосферные условияatmospheric conditionsатмосферный воздухfree aidатмосферный фронтatmospheric frontатмосферный шумatmospheric noiseзона низкого атмосферного давленияatmospheric depressionизменение атмосферных условийatmospheric variationкоэффициент атмосферного поглощенияatmospheric absorption rateпроход через атмосферный фронтfrontal passageструктура атмосферных фронтовstructure of frontsтемпература атмосферного воздухаfree-air temperatureциркуляция атмосферного воздухаatmospheric motion
См. также в других словарях:
front — n., adj., & v. n. 1 the side or part normally nearer or towards the spectator or the direction of motion (the front of the car; the front of the chair; the front of the mouth). 2 any face of a building, esp. that of the main entrance. 3 Mil. a… … Useful english dictionary
FRONT (météorologie) — En météorologie, on appelle «front» l’intersection d’une surface frontale avec une surface quelconque, en particulier avec le sol, la surface frontale désignant l’interface entre deux masses d’air de propriétés différentes. Par abus de langage,… … Encyclopédie Universelle
Front-National — (parti français) Pour les articles homonymes, voir Front national et FN. Front national … Wikipédia en Français
Front National (Parti Français) — Pour les articles homonymes, voir Front national et FN. Front national … Wikipédia en Français
Front National (parti français) — Pour les articles homonymes, voir Front national et FN. Front national … Wikipédia en Français
Front National pour l'unité française — Front national (parti français) Pour les articles homonymes, voir Front national et FN. Front national … Wikipédia en Français
Front national (France) — Front national (parti français) Pour les articles homonymes, voir Front national et FN. Front national … Wikipédia en Français
Front national (parti francais) — Front national (parti français) Pour les articles homonymes, voir Front national et FN. Front national … Wikipédia en Français
Front national pour l'unité française — Front national (parti français) Pour les articles homonymes, voir Front national et FN. Front national … Wikipédia en Français
Front de libération du Québec — FLQ Idéologie Nationalisme québécois, Socialisme Objectifs L indépendance du Québec … Wikipédia en Français
passage — [ pasaʒ ] n. m. • 1160; sens II 1080; de passer I ♦ Action, fait de passer. 1 ♦ (En traversant un lieu, en passant par un endroit). Lieu, voie de passage. Passage interdit. Passage protégé, lorsque la voie principale est prioritaire au croisement … Encyclopédie Universelle